Day 94: Clayton, Dumas, Amarillo

Saturday, 29. September 2007, New Mexico, Texas, USA.

Shobiz-Kino-Cinema-Theatre-Videostore-Videothek-Clayton-New-Mexico-USA-DSCN7278.jpg

Village cinema or video store in Clayton, New Mexico…

Dorfkino oder Videothek in Clayton, New Mexico…

Five-Years-and-still-here-Shobiz-Kino-Cinema-Theatre-Videostore-Videothek-Clayton-New-Mexico-USA-DSCN7280.jpg

„Wow: 5 Jahre und immer noch da!“

Supermarket-Supermarkt-small-Dog-jackets-jacket-coat-coats-suites-Hunde-Maentelchen-Anzug-Mantel-DSCN7290.jpg

The recent doggy collection in a Walmart in Dumas, Texas

Die aktuelle Kollektion für’s Hündchen, in einem Walmart in Dumas, Texas

Supermarket-Supermarkt-small-Dog-jackets-jacket-coat-coats-suites-Hunde-Maentelchen-Anzug-Mantel-DSCN7288.jpg

Nearly every big supermarket has such a dog department.

Eine solche Hundeabteilung gab es in fast jedem größeren Supermarkt.

Cadillac-Ranch-Interstate-40-painted-Cadillacs-dug-into-the-ground-head-first-Amarillo-Texas-USA-DSCN7292.jpg

The Cadillac Ranch on Interstate 40 in Amarillo, Texas

Die Cadillac Ranch an der Interstate 40 in Amarillo, Texas

Cadillac-Ranch-Interstate-40-painted-Cadillacs-dug-into-the-ground-head-first-Amarillo-Texas-USA-DSCN7295.jpg

In 1974 the art group Ant Farm dug ten Caddilacs nose-first into the ground.

1974 steckte hier die Künstlergruppe Ant Farm zehn Cadillacs kopfüber in den Boden.

Cadillac-Ranch-Interstate-40-painted-Cadillacs-dug-into-the-ground-head-first-Amarillo-Texas-USA-DSCN7302.jpg

Cadillac-Ranch-Interstate-40-painted-Cadillacs-dug-into-the-ground-head-first-Amarillo-Texas-USA-DSCN7304.jpg

Cadillac-Ranch-Interstate-40-painted-Cadillacs-dug-into-the-ground-head-first-Amarillo-Texas-USA-DSCN7306.jpg

There was a kid’s birthday arriving in a Stretch Hummer, armed with spray cans. It seems you have to leave a mark, when you come here. The field around the cadillacs was full of empty cans.

Mit uns anwesend war ein im Stretch-Hummer vorgefahrener Kindergeburtstag, bewaffnet mit Sprühdosen. Wer hier hinfährt, muss sich anscheinend auch verewigen: im Umkreis von 20 Metern lag der Acker voller leerer Sprühdosen.


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview


Day 93: Clayton

Friday, 28. September 2007, Colorado and New Mexico, USA.

Capulin-Volcano-Vulkan-volcanic-mountain-near-Raton-New-Mexico-Colorado-USA-DSCN7257.jpg

The volcano Capulin near the small town of Raton, New Mexico. The only elevation along Highway 87.

Capulin, ein Vulkan und einzige Erhebung am Highway 87 in New Mexico, in der Nähe von Raton.

Road-Highway-near-Pueblo-New-Mexico-USA-DSCN7260.jpg

Highway 87 near Pueblo, New Mexico

Highway 87 bei Pueblo, New Mexico

Allen-Motel-Clayton-New-Mexico-USA-DSCN7274.jpg

Allen Motel close to the Texan border in Clayton, New Mexico. A hicktown in the middle of nowhere. No credit card machine worked in whole Clayton, they said a storm had destroyed a overhead telephone wire once again. It was very stormy here as it always is.

Allen Motel, kurz vor der texanischen Grenze in Clayton, New Mexico. Ein kleines Kaff in der Pampa. Im ganzen Örtchen funktionierte kein Kreditkartenlesegerät, ein Sturm hatte wohl mal wieder oberirdische Telefonleitungen beschädigt. Stürmisch war es die ganze Zeit hier und ist es auch sonst.

dirty-motel-room-Allen-Motel-Clayton-New-Mexico-USA-DSCN7265.jpg

We should have asked to see the room before checking in. This was the worst room we had yet. Everything was sticky except the bedding and we had some roommates: many carpet spots moved. The only good thing besides the low price of 30$ was the really big fridge. Sadly we had nothing to fill it.

Wir hätten uns vor dem Einchecken das Zimmer zeigen lassen sollen. Das war bisher das mit Abstand schlimmste Motelzimmer. Bis auf die Bettwäsche klebte alles und wir hatten ein paar Mitbewohner: manche Teppichflecken wanderten. Das einzig Gute neben dem niedrigen Preis von 30$ für zwei war der riesige Kühlschrank. Leider hatten wir fast nichts, um ihn zu befüllen.

dirty-trashy-bath-room-Allen-Motel-Clayton-New-Mexico-USA-DSCN7269.jpg

bathroom impressions… / Badimpressionen…

dirty-trashy-bath-room-Allen-Motel-Clayton-New-Mexico-USA-DSCN7267.jpg

dirty-trashy-bath-room-Allen-Motel-Clayton-New-Mexico-USA-DSCN7270.jpg

wracked-dirty-Air-Condition-Motel-Clayton-New-Mexico-USA-DSCN7264.jpg

The air condition has definitely seen better days.

Die Klimaanlage hat auch schon bessere Tage gesehen.

20070928-Clayton-North-America-2007-BLOG-PETAFLOP-DE-Map-itinary-travel-route-Reiseroute-Landkarte.pdf.jpg
Click to open PDF / Klick öffnet PDF


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview


Day 92: Denver

Thursday, 27. September 2007, Colorado, USA.

Our general procedure to find a cheap motel in a large city is to search Google-Maps for the area with the most motels. The names of the cheap ones are always the same. For example “motor inn” or “budget inn” work well for the search. Normally there are several cheap motels in one place and that’s where we went in Denver: Colfax Avenue. I had to do some graphic design jobs so we searched for a motel with complimentary internet access, a motel standard for the last weeks. This last night the quest for a motel was a real mess. The receptionists astonished shaked their heads, some even didn’t understand the word “internet”. Again the Twilight Zone sent us back in time by ten years. We didn’t expect that of Denver! We wasted hours checking 25 motels, all on Colfax, it was really strange. Finally someone told us that they had no internet connection on the whole damn street and sent us to another motel far away. We arrived after 2 a.m., I did my jobs the next day and that’s why we left the motel not until the late afternoon…

Unsere gängige Vorgehensweise in einer Großstadt ein billiges Motel zu finden ist mit Google-Maps den Ort zu suchen, an dem sich die meisten Motels befinden. Die billigen heissen immer gleich und häufen sich oft in einer Gegend. „Motor Inn“ oder “Budget Inn“ bringen eigentlich immer brauchbare Suchergebnisse, in Denver landeten wir so auf der Colfax Avenue. Ich musste noch ein paar Grafik-Jobs machen weshalb wir unbedingt Internet-Zugang brauchten, Standard bei den Motels der letzten Wochen. Gestern Abend war die Suche der blanke Horror. Die Motelrezeptionisten schüttelten nur verwundert die Köpfe, manche kannten gar das Wort „Internet“ nicht. Mal wieder hatte uns die Twilight Zone 10 Jahre in die Zeit zurückgeschleudert. Wir verschwendeten Stunden um 25 Motels abzuklappern, alle auf der Colfax Avenue, es war fast schon unheimlich. Das hatten wir noch nie erlebt und von Denver nicht erwartet. Irgendwann teilte uns endlich jemand mit, die gesamte verdammte Strasse sei nicht an’s Internet angeschlossen und schickte uns zu einem anderen, weit entfernten Motel. Wir kamen nach 2 Uhr nachts an, ich machte meine Jobs am nächsten Tag und deshalb verliessen wir das Motel auch erst am späten Nachmittag…

Spielplatz-Playground-breakfast-sausages-sunny-side-up-eggs-bacon-Spiegeleier-Wuerstchen-Speck-Waffeln-Waffles-Mall-Shopping-Center-Denver-Colorado-USA-DSCN7218.jpg

Breakfast playground in a shopping mall in Denver

Frühstücksspielplatz in einem Einkaufszentrum in Denver

State-Capitol-pink-Breast-Cancer-Ribbon-rosa-Brustkrebs-Schleife-Denver-Colorado-USA-DSCN7221.jpg

State Capitol with pink breast cancer awareness ribbon.

Staatskapitol mit rosa Brustkrebs-Aufklärungs-Schleife.

at-night-Ghost-house-Halloween-Geisterhaus-Spukhaus-Denver-Colorado-USA-DSCN7224.jpg

Spooky abandoned house in downtown

Verlassenes Spukhaus in der Innenstadt

Downtown-Skyscraper-Hochhaeuser-Denver-Colorado-USA-DSCN7237.jpg

Spenden-Parkuhr-fuer-Obdachlose-donation-Parking-Meter-for-the-homeless-Muni-downtown-Denver-Colorado-USA-DSCN7241.jpg

Donation parking meter for homeless people.

Spenden-Parkuhr für Obdachlose.

Mond-ueber-Moon-over-Downtown-Denver-Colorado-USA-DSCN7246.jpg

Denver-Art-Museum-Fassadenarbeiten-fascade-works-Denver-Colorado-USA-DSCN7252.jpg

Facade works, Denver Art Mseum

Fassadenarbeiten am Denver Art Museum


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview


Day 91: Nebraska, Denver

Wednesday, 26. September 2007, Nebraska and Colorado, USA.

Highway-385-loaf-of-bread-loafs-straw-breads-white-bread-Brote-Brotlaibe-Stroh-Toast-Weissbrot-Nebraska-USA-DSCN7196.jpg

White breads of straw at Highway 385 in Nebraska.

Toastbrote aus Stroh am Highway 385 in Nebraska.

Highway-385-loaf-of-bread-loafs-straw-breads-white-bread-Brote-Brotlaibe-Stroh-Toast-Weissbrot-Nebraska-USA-DSCN7199.jpg

One of the few varieties in the state with the prettiest name, which is completely flat and sparsely populated.

Eine der wenigen Abwechslungen im Staat mit dem schönsten Namen, der völlig flach und dünn besiedelt ist.

Silos-scenery-landscape-Landschaft-Sonnenuntergang-Sunset-Dusk-Freeway-76-Colorado-USA-DSCN7206.jpg

Highway 76 in Colorado. The Rocky Mountains appeared on the horizon. This was the first time we saw them outside of Canada.

Highway 76 in Colorado. Schon von weitem sahen wir die Rocky Mountains am Horizont, zum ersten Mal außerhalb Kanadas.

scenery-landscape-Landschaft-Sonnenuntergang-Sunset-Dusk-Freeway-76-Rocky-Mountains-Denver-Colorado-USA-DSCN7209.jpg

A bit closer: driving into Denver, Colorado, from north east. Denver is located to the east of the Rockies, further east there is open prairie.

Etwas näher dran: kurz vor der Einfahrt nach Denver von Nordosten kommend. Denver liegt unmittelbar östlich der Rocky Mountains in Colorado, weiter nach Osten hin erstreckt sich flache Prärie.


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview


Day 90: Mount Rushmore

Tuesday, 25. September 2007, Wyoming, South Dakota, Nebraska USA.

Bear-Lodge-Motel-Lobby-mounted-animals-animal-heads-big-game-Sundance-Wyoming-USA-DSCN7131.jpg

The lobby of our motel this night: Bear Lodge, Sundance, Wyoming

Die Lobby unseres Motels: Bear Lodge, Sundance, Wyoming

Old-McDonald-Petting-Farm-Rocker-City-South-Dakota-USA-DSCN7136.jpg

Old MacDonald’s Farm, I guess it was in Rocker City, South Dakota. A big petting zoo, unfortunately closed. Some chickens were there.

Old MacDonald’s Farm, müsste bei Rocker City, South Dakota, gewesen sein. Ein riesiger, leider geschlossener Streichelzoo. Nur ein paar Hühner liefen rum.

President-John-F-Kennedy-Statue-Head-Rocker-City-South-Dakota-USA-DSCN7145.jpg

Next to Old MacDonald’s: John F. Kennedy promoting a park of busts of US presidents nearby, on our way to Mount Rushmore.

Bei Old MacDonald nebenan: John F. Kennedy wirbt für einen Präsidenten-Büstenpark in der Nähe, wir waren auf dem Weg zum Mount Rushmore.

Road-George-Washington-Mount-Rushmore-National-Memorial-Keystone-South-Dakota-USA-DSCN7150.jpg

The parking fee at Mount Rushmore Memorial was much too expensive so we searched for a parking place farther away. That’s why we found this side view on George Washington.

Weil uns das Parken am Mount Rushmore viel zu teuer war, suchten wir nach einem weiter entfernten Parkplatz und landeten bei dieser Seitenansicht von George Washington.

George-Washington-Mount-Rushmore-National-Memorial-Keystone-South-Dakota-USA-DSCN7155.jpg

The road is built very narrow and has no shouder, we couldn’t walk back to the memorial without being run over. Teeth-gnashing we drove back and payed the brasen parking fee.

Die Strasse ist aber so eng und ohne Rand gebaut, dass man nicht zu Fuß zum Memorial kommt, ohne überfahren zu werden. Zähneknirschend fuhren wir zurück und zahlten die dreiste Parkgebühr.

Mount-Rushmore-National-Memorial-Keystone-South-Dakota-USA-DSCN7166.jpg

The first four presidents of the USA. Sadly parking was very pricey.

Die ersten vier Präsidenten der USA. Das Parken kostete leider sehr viel.

four-presidents-George-Washington-Thomas-Jefferson-Theodore-Roosevelt-Abraham-Lincoln-Mount-Rushmore-National-Memorial-Keystone-South-Dakota-USA-DSCN7161.jpg

Scarfaces from left: George Washington, Thomas Jefferson, Theodore Roosevelt, Captain Ahab (aka Ahabram Lincoln).

Ganz schön vernarbt. Von links: George Washington, Thomas Jefferson, Theodore Roosevelt, Kapitän Ahab (Ahabram Lincoln).

Flags-US-States-Flaggen-Mount-Rushmore-National-Memorial-Keystone-South-Dakota-USA-DSCN7179.jpg

The flags of all 50 US states fly here. For 15 minutes of parking we payed a luscious amount of dollars.

Hier wehen die Flaggen aller 50 US-Bundesstaaten. Für 15 Minuten Parken zahlten wir einen satten Dollar-Betrag.

Promenade-Mount-Rushmore-National-Memorial-Keystone-South-Dakota-USA-DSCN7182.jpg

On the promenade, back to the parking garage of bad value.

Auf der Promenade zurück zum nicht gerade preiswerten Parkhaus.

Mountain-Goat-Schneeziege-Mount-Rushmore-National-Memorial-Keystone-South-Dakota-USA-DSCN7187.jpg

Mountain Goat on the roadside when leaving the Mount Rushmore parking lot. Did we mention parking was exorbitant expensive?

Schneeziege am Strassenrand bei der Ausfahrt aus dem Mount-Rushmore-Parkhaus. Haben wir erwähnt dass das Parken unverschämt teuer war?

Moon-Sunset-Dusk-Daemmerung-Mond-Nebraska-USA-DSCN7192.jpg

Moon over Nebraska / Mond über Nebraska

Chadron-Nebraska-BLOG-PETAFLOP-DE-North-America-2007-BLOG.PETAFLOP.DE-Map-itinary-travel-route-Reiseroute-Landkarte.jpg
Click to open PDF / Klick öffnet PDF


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview


Day 89: Devil’s Tower, Sundance

Monday, 24. September 2007, Wyoming, USA.

water-birch-trees-Birken-gleb-Herbst-herbstlich-fall-autumn-Bighorn-Mountains-Wyoming-USA-00336.jpg

From Greybull we went further east through the Bighorn Mountains of Wyoming. Finally autumn!

Von Greybull ging’s weiter nach Osten durch die Bighorn Mountains von Wyoming. Endlich Herbst!

Waldbrand-Grenze-forest-fire-edge-border-burnt-woods-verbrannter-Wald-Bighorn-Mountains-Wyoming-USA-00322.jpg

Where the forest fire (was) stopped

Bis wo der Wald brannte

verbrannte-Baeume-burnt-trees-woods-Bighorn-Mountains-Wyoming-USA-00315.jpg

verbrannte-Baeume-burnt-trees-woods-Bighorn-Mountains-Wyoming-USA-00326.jpg

Trees and bushes just left behind black blots.

Wo schwarze Flecke sind standen Bäume oder Sträucher.

Hoarfrost-Rime-Reif-Frost-frozen-hills-Huegel-Landschaft-landscape-Wyoming-USA-Bighorn-Mountains-DSCN7123.jpg

At over 9,000 feet it was quite frosty at 27°F (-3°C).

Auf knapp 3000 Metern Höhe war die Landschaft bei -3°C von Reif überzogen.

Hoarfrost-Rime-Reif-Frost-frozen-hills-Huegel-Landschaft-landscape-Wyoming-USA-Bighorn-Mountains-00328.jpg

Trees-Baeume-Devils-Tower-National-Monument-Close-Encounters-Begegnung-der-dritten-Art-Wyoming-USA-00372.jpg

We arrived at our destination: the Devil’s Tower in the north east of Wyoming, near Gilette.

Das war unser Ziel: der Devil’s Tower im Nordosten Wyomings, bei Gilette.

Rattlesnakes-warning-Klapperschlangen-Warnung-Devils-Tower-National-Monument-Close-Encounters-Begegnung-der-dritten-Art-Wyoming-USA-00337.jpg

Regrettably we didn’t see any rattlesnakes…

Klapperschlangen haben wir leider keine gesehen…

bunny-cony-coney-Hare-Rabbit-in-a-crevice-cleft-Hase-Kaninchen-Felsspalte-Devils-Tower-National-Monument-Close-Encounters-Begegnung-der-dritten-Art-Wyoming-USA-00369.jpg

… but we saw no less dangerous rabbits, that jump out of crevices to bite their victims to death.

… dafür aber nicht minder gefährliche Kaninchen, die aus Felsspalten hervorspringen um ihre Opfer totzubeissen.

Devils-Tower-National-Monument-Close-Encounters-Begegnung-der-dritten-Art-Wyoming-USA-00348.jpg

Felswand-Detail-Rock-close-up-Devils-Tower-National-Monument-Close-Encounters-Begegnung-der-dritten-Art-Wyoming-USA-00362.jpg

Approximately 60 million years ago there was a high plateau here and the Devil’s Tower was a magma stream to the surface.

Vor ca. 60 Millionen Jahren war hier noch ein Hochplateau und der Devil’s Tower ein Magmastrom zur Oberfläche.

rockface-Felswand-Detail-Rock-close-up-Devils-Tower-National-Monument-Close-Encounters-Begegnung-der-dritten-Art-Wyoming-USA-00352x.jpg

The magma solified and cracks formed four- to seven-sided columns. The tallest (some more than 600 feet) and widest (10 to 20 feet) of it’s kind in the world.

Das Magma erstarrte und Risse bildeten vier- bis siebeneckige Säulen. Es sind die größten ihrer Art weltweit: teilweise über 180 Meter hoch und drei bis sechs Meter dick.

Rocks-Felsbrocken-Devils-Tower-National-Monument-Close-Encounters-Begegnung-der-dritten-Art-Wyoming-USA-00344.jpg

The surrounding high plateau eroded away since then, only the more durable solidified magma remained. Since it’s designation as the first U.S. national monument in 1906, no column part broke off.

Das umgebende Hochplateau erodierte zwischenzeitlich, nur das beständigere, erstarrte Magma blieb stehen. Mindestens seit seiner Ernennung zum ersten U.S. National Monument im Jahre 1906 ist kein Säulenteil abgebrochen.

Detail-Devils-Tower-National-Monument-Close-Encounters-Begegnung-der-dritten-Art-Wyoming-USA-00356.jpg

The dirt is a swarm of birds.

Der Dreck ist ein Vogelschwarm.

big-rock-piece-grosser-Felsbrocken-Devils-Tower-National-Monument-Close-Encounters-Begegnung-der-dritten-Art-Wyoming-USA-00381.jpg

To whom the form seems familiar, might have seen the 1977 movie “Close Encounters of the Third Kind”. In the movie the aliens arrive here. One another of our favourite movies that made us plan our travel route, as it is.

Wem die Form bekannt vorkommt, der hat wahrscheinlich schon den Film „Die unheimliche Begegnung der dritten Art“ von 1977 gesehen. Im Film landen die Ausserirdischen hier. Auch einer unserer Lieblingsfilme, die unsere Reiseroute beeinflusst haben.

Park-Entrance-Nationalpark-Eingang-Devils-Tower-National-Monument-Close-Encounters-Begegnung-der-dritten-Art-Wyoming-USA-00390.jpg

weisse-Kirche-Holz-wooden-white-Church-Pentagram-Pentacle-Pentagramm-Drudenfuss-Sundance-Wyoming-USA-DSCN7126.jpg

Pentagram on a church in Sundance, Wyoming, close to the state border of South Dakota. Many a time we have seen these in this area.

Kirche mit Pentagramm in Sundance, Wyoming, nahe der Grenze zu South Dakota. Sahen wir hier in der Gegend des öfteren.

Cars-Trailers-Containerhaeuser-Sundance-Wyoming-USA-DSCN7127.jpg

Across the street: a trailer park

Gegenüber der Kirche: Wohncontainer


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview


Day 88: … Cody, Grey Bull

Sunday, 23. September 2007, Wyoming, USA.

Fort-Cody-Royal-Palace-Restaurant-Cody-Wyoming-USA-DSCN6941.jpg

Further to the east. Restaurant sign in Cody, Wyoming. Cody likes to see itself as a cowboy town. The restaurant was closed…

Weiter nach Osten. Restaurantschild in Cody, Wyoming. Man sieht sich hier gern als Cowboy-Stadt. Das Restaurant hatte leider geschlossen…

Irma-Irmas-Hotel-Restaurant-Bar-british-queen-present-for-buffalo-Bill-Cody-Wyoming-USA-00243.jpg

… so we dined at “The Irma”, a hotel built by Western hero Buffalo Bill, named after his daughter. Buffalo Bill alias William Frederick Cody was a co-founder and eponym of Cody. The cherrywod bar in the background was a present from Queen Victoria. Every evening they have a show shooting in front of the hotel, for the tourist pack.

… deshalb speisten wir im „The Irma“, dem vom Westernhelden Buffalo Bill erbauten Hotel, benannt nach seiner Tochter. Buffalo Bill alias William Frederick Cody ist auch einer der Gründerväter und Namensgeber von Cody. Die Kirschholz-Bar im Hintergrund wurde ihm von Queen Victoria geschenkt. Allabendlich findet vor dem Hotel eine Schauschiesserei für das Touristenpack statt.

giant-gun-on-shop-roof-Riesengewehr-auf-Dach-Cody-Wyoming-USA-00247.jpg

Not a gun store but antiques

Kein Waffenladen sondern Antiquitäten

Sheridan-Ave-12th-St-Street-Corner-Fall-Autumn-Strassenecke-Herbst-Cody-Wyoming-USA-00249.jpg

Sheridan Ave. corner 12th St.

Sheridan Avenue Ecke Zwölfte Strasse

Emblem-town-sign-Wyoming-USA-00252.jpg

Leaving Cody we came through some hicktowns like this one: Emblem, population 10, elevation, 4438 feet.

Nach Cody kamen ein paar Käffer wie dieses hier: Emblem, 10 Einwohner, 1.400 Meter über NN.

Field-Farm-Silo-Emblem-town-Wyoming-USA-00255.jpg

Here you see the half of Emblem, Wyoming.

Die Hälfte von Emblem, Wyoming.

beware-pickpockets-and-loose-women-cat-Maverick-Motel-for-sale-Greybull-Wyoming-USA-00257.jpg

In the evening we usually check the rates at two to six motels of one town, if there are that many. We choose the cheapest one with internet if it doesn’t look too bad. Today in Greybull, Wyoming, the choice was easy. The Maverick was the last of three and the most interesting one…

In der Regel fragen wir jeden Abend bei zwei bis sechs Motels falls im Ort vorhanden und nehmen dann das billigste mit Internetzugang, wenn es nicht zu schlimm aussieht. Heute in Greybull, Wyoming, fiel uns die Wahl leicht. Das Maverick war das letzte von dreien und mit Abstand das interessanteste…

framed-photo-bow-and-arrow-Pfeil-und-Bogen-Maverick-Motel-for-sale-Greybull-Wyoming-USA-00285.jpg

The gentleman on the right is the motel owner.

Der rechte Herr ist der Motel-Besitzer.

Maverick-Motel-for-sale-Greybull-Wyoming-USA-00267.jpg

His profession is not only to run a motel. He is buying motels and redecorates to sell them again. A cool job.

Sein Beruf ist weniger das Führen eines Motels. Er kauft Motels, dekoriert sie mit in Jahren gesammeltem Allerlei und verkauft sie anschliessend. Cooler Job.

Maverick-Motel-for-sale-Greybull-Wyoming-USA-00269.jpg

He already converted dozens of properties like that.

Mehrere dutzend Immobilien hat er so umgewandelt.

last-man-on-earth-petting-cat-Maverick-Motel-for-sale-Greybull-Wyoming-USA-00271.jpg

The cat’s name was Charlie Brown.

Die Katze hiess Charlie Brown.

Chewbacca-Maverick-Motel-for-sale-Greybull-Wyoming-USA-00272.jpg

Maverick-Motel-for-sale-Greybull-Wyoming-USA-00273.jpg

Bear-Trap-Baerenfalle-Maverick-Motel-for-sale-Greybull-Wyoming-USA-00281.jpg

A real bear trap with a fake bear. The schoolbus in the background also belongs to the motel owner. It’s filled with stuff for the next motel.

Eine echte Bärenfalle mit unechtem Bär. Der gelbe Schulbus im Hintergrund gehört auch dem Motel-Besitzer. Er ist vollgestopft mit Kram für das nächste Motel.

Buffalo-Crap-for-sale-Bueffel-Kot-zu-verkaufen-Maverick-Motel-Greybull-Wyoming-USA-00279.jpg

Büffelmist für 5$

Maverick-Motel-for-sale-Greybull-Wyoming-USA-00288.jpg

Maverick-Motel-room-Tiger-picture-for-sale-Greybull-Wyoming-USA-00290.jpg

In our room / In unserem Zimmer

Fish-on-the-wall-Fisch-an-der-Wand-Maverick-Motel-Room-for-sale-Greybull-Wyoming-USA-00289.jpg

Maverick-Motel-at-night-nachts-for-sale-Greybull-Wyoming-USA-00312.jpg

Looking out of our door / Blick aus unserem Zimmer


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview


Day 88: Yellowstone National Park…

Sunday, 23. September 2007, Wyoming, USA.

Minerva-Terraces-Terrassen-Mammoth-Hot-Springs-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6853.jpg

Hot springs formed these limestone terraces near Mammoth, Wyoming, in Yellowstone National Park.

Von heißen Quellen gebildete Kalksteinterrassen bei Mammoth, Wyoming, im Yellowstone Nationalpark

Minerva-Terraces-Terrassen-Mammoth-Hot-Springs-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6853b.jpg

Minerva-Terraces-Terrassen-Mammoth-Hot-Springs-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6857.jpg

Minerva-Terraces-Terrassen-Mammoth-Hot-Springs-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6868.jpg

Fighting-elk-kaempfende-Hirsche-Mammoth-Hot-Springs-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6876.jpg

There’s a herd of elk living in Mammoth. At the main crossing of the small town a crossing guard leads all cars around the elk standing around.

Mitten in Mammoth lebt eine freie Hirschherde. An der Hauptkreuzung des kleinen Ortes regelt ein Verkehrskadett rund um die Uhr den Verkehr und leitet Autos um dumm herumstehendes Wild.

Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6890.jpg

Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6891.jpg

Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6893.jpg

Grand-Canyon-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6900.jpg

Grand Canyon of the Yellowstone…

Grand-Canyon-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6902.jpg

… and the park’s name giver, the Yellowstone River.

… mit dem Namensgeber des Parks, dem Yellowstone River.

Buffalo-herd-Bueffel-Bisonherde-Bisons-Bison-grass-land-Grasland-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6908.jpg

A big herd… / Eine große Herde…

Buffalo-herd-Bueffel-Bisonherde-Bisons-Bison-grass-land-Grasland-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6919.jpg

… of buffaloes / … Büffel

Buffalo-herd-Bueffel-Bisonherde-Bisons-Bison-grass-land-Grasland-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6912.jpg

Mudpot-Paintpot-Schlammtopf-hot-spring-heisse-Quelle-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6923.jpg

The grey mud vulcano – steam and volcanic gases bubble through a mixture of ash, clay and water.

Der graue Schlammvulkan – Wasserdampf und vulkanische Gase blubbern durch ein Asche-Lehm-Wasser-Gemisch.

Brown-bear-Braunbaer-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6934.jpg

Finally we escaped the heat of the last weeks. It was snowing when we saw this brown bear.

Endlich ist es kalt nach Wochen der Hitze. Es schneite als wir diesen Braunbären sahen.

Hail-Hagel-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6935.jpg

Hail at the roadside / Hagel am Strassenrand

Video (2:51 Min.): Mammoth Hot Springs Terraces, fighting elks, buffaloes, mud volcano paint pot, the brown bear

Video (2:51 Min.): Die Kalkterrassen der Mammoth Hot Springs Terraces, kämpfende Hirsche, Büffel, Mud Volcano Schlammtopf, der Braunbär.


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview


Day 87: Yellowstone National Park

Saturday, 22. September 2007, Idaho, Wyoming, Montana, USA.

colorful-pool-hot-spring-heisse-Quelle-Yellowstone-national-Park-Wyoming-USA-DSCN6748.jpg

The Yellowstone National Park in the border triangle of Idaho, Montana and Wyoming. All today’s photos were taken in Wyoming.

Der Yellowstone Nationalpark erstreckt sich über das Dreiländereck Idaho, Montana und Wyoming. Die heutigen Fotos entstanden alle in Wyoming.

Pool-hot-spring-heisse-Quelle-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6763.jpg

The whole area is volcanic and is located 8 km (5 miles) above a giant magma chamber.

Das ganze Gebiet ist vulkanisch und liegt über einer 8 km tiefen, gigantischen Magmakammer.

Geysir-geyser-hot-spring-heisse-Quelle-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6768.jpg

It’s seething, whooshing and puffing everywhere. All-arround there are hot springs, geysers and bubbling mudpots and it smells like bad eggs. Some geysers spit in astonishing measured intervalls. The park rangers even hang out time tables every day.

Im gesamten Park brodelt, zischt und pufft es. Überall sieht man heisse Quellen, Geysire, blubbernde Schlammlöcher und es riecht nach faulen Eiern. Manche Geysire spucken mit erstaunlicher Regelmäßigkeit. So regelmäßig, dass Ranger täglich Zeitpläne aufhängen.

Pool-hot-spring-heisse-Quelle-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6771.jpg

There are 10,000 hot springs in Yellowstone, 62% of all worldwide.

Mit etwa 10.000 liegen im Yellowstone 62% aller heissen Quellen weltweit.

Pool-hot-spring-heisse-Quelle-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6780.jpg

filming-videotaping-filmen-Pool-hot-spring-heisse-Quelle-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6796.jpg

Pool-hot-spring-heisse-Quelle-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6799.jpg

Pool-hot-spring-heisse-Quelle-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6804.jpg

Grand-Prismatic-Spring-heisse-Quelle-Yellowstone-national-Park-Wyoming-USA-DSCN6806.jpg

On the brink of Grand Prismatic Spring

Am Rande der Grand Prismatic Spring

Grand-Prismatic-Spring-hot-heisse-Quelle-Yellowstone-national-Park-Wyoming-USA-DSCN6808.jpg

By the way: This is how it looks from above…

Sieht von oben übrigens so aus…

Grand-Prismatic-Spring-heisse-Quelle-hot-Yellowstone-national-Park-Wyoming-USA-DSCN6818.jpg

Bacteria are responsible for the colour.

Für die Färbung sind Bakterien verantwortlich.

Morning-Glory-Pool-hot-spring-heisse-Quelle-Yellowstone-national-Park-Wyoming-USA-DSCN6828.jpg

Queen of the hot springs: Morning Glory Pool

Die Königin aller heissen Quellen: Morning Glory Pool

Geysir-geyser-hot-spring-heisse-Quelle-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6830.jpg

One of 300 geysers / Einer von 300 Geysiren

hot-springs-heisse-Quellen-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6833.jpg

Typical Yellowstone scenery

Typische Landschaft im Yellowstone

Castle-Geysir-geyser-hot-spring-heisse-Quelle-Yellowstone-National-Park-Wyoming-USA-DSCN6835.jpg

Castle geyser

Der Castle-Geysir sieht wirklich aus wie eine Burg.

Video (4:43 Min.): Yellowstone in action! (The camcorder works again! But now the photo cam goes kaput: the zoom is on strike)

Video (4:43 Min.): Yellowstone in Aktion (Kamera geht wieder! Dafür macht die Fotokamera jetzt Zicken: der Zoom funktioniert nicht mehr richtig)


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview


Day 86: Idaho, Island Park

Friday, 21. September 2007, Idaho, USA.

Idaho-USA-Famous-Potatoes-Kartoffel-license-plate-number-Nummernschild.gif

Today we crossed Idaho. On our route we saw nothing worth photographing, we’ve seen it all before. The potatoes seem to be one of the few attraction here. The license plate is even sillier than ours.

Heute durchquerten wir Idaho. Es gab auf unserer Strecke nichts Fotografierenswertes, was wir nicht schon woanders gesehen hätten. Eine der wenigen Attraktionen Idahos scheinen die Kartoffeln zu sein. Das Nummernschild ist wirklich noch blöder als unseres.

Motel-A-Bar-Lounge-Supper-Club-Island-Park-Idaho-USA-DSCN6723.jpg

This is our motel in Island Park, Idaho. On the ground floor they have a huge disco lounge.

Dies ist unser Motel in Island Park, Idaho; im Erdgeschoss eine große Disco-Lounge.

Cocktails-Tails-Dancing-Motel-A-Bar-Lounge-Supper-Club-Island-Park-Idaho-USA-DSCN6732.jpg

thick-carpet-dicker-teppich-corridor-hallway-Flur-Motel-A-Bar-Lounge-Supper-Club-Island-Park-Idaho-USA-DSCN6736.jpg

We stayed upstairs with fluffy carpet on floor and walls.

Und oben wohnten wir. Wieder einmal Plüsch an Böden und Wänden.

thick-carpet-dicker-teppich-corridor-hallway-Flur-Motel-A-Bar-Lounge-Supper-Club-Island-Park-Idaho-USA-DSCN6739.jpg

20070921-Island-Park-North-America-2007-BLOG-PETAFLOP-DE-Map-itinary-travel-route-Reiseroute-Landkarte.jpg
Click to open PDF / Klick öffnet PDF


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview