Day 66: Burning Man

Saturday, 1. September 2007, Nevada, USA.

tent-destroyed-by-desertstorm-zelt-vom-sandsturm-zerstoert-Burning-Man-2007-Saturday-Samstag-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4494.jpg

The day after the desertstorm. Our neighbours had no luck with their tent.

Der Tag nach dem Wüstensturm: unsere Nachbarn aus Santa Cruz hatten weniger Glück mit ihrem Zelt als wir.

Sunshade-Sonnenschutz-Pavillon-Pavilion-Burning-Man-2007-Saturday-Samstag-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4498.jpg

At daytime everybody searches a shady place to hang out. The pavilion we bought in Redding was absolutely necessary.

Tagsüber war in der Zeltstadt nicht so viel los. Alle versuchen irgendwo ein schattiges Plätzchen zu finden und warten, dass es mit Sonnenuntergang etwas kühler wird. Unser in Redding gekaufter Sonnenpavillion hat sich mehr als bewährt.

Cucumber-Lunch-Gurken-zum-Mittagessen-Akkus-laden-am-Zigarettenanzuender-Burning-Man-2007-Saturday-Samstag-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4499.jpg

You’re not really hungry in this heat. Our lunch: gherkins.

Bei der Hitze hat kaum jemand Appetit. Mittagessen: ein Glas saure Gurken.

dirty-car-after-desertstorm-sandstorm-dreckiger-wagen-dreckiges-auto-nach-sandsturm-wuestensturm-Burning-Man-2007-Saturday-Samstag-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4497.jpg

Our Ford after the sand storm. We hope our car renter won’t see this…

Unser Ford nach dem Sandsturm. Hoffentlich sieht das unser Autovermieter nicht…

imporvisiertes-Waschbecken-improvised-wash-basin-Burning-Man-2007-Saturday-Samstag-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4502.jpg

At burning man they have portaloos and that’s it. If you don’t bring your own shower you can do it as many others: run naked after one of the cars that spray water on the dry dust. This is our improvised wash basin.

Da es bis auf die Dixi-Toiletten keine sanitären Anlagen gibt, versucht sich jeder selbst zu helfen. Bringt man keine eigene Dusche, kann man wie viele andere nackt hinter einem der wassersprühenden Laster hinterherlaufen, die den trockenen Staub befeuchten. Das hier ist unser Waschbecken.

wi-fi-Wifi-WLAN-W-LAN-MacBook-Pro-Burning-Man-2007-Saturday-Samstag-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4507.jpg

Wi-Fi in the whole tent city. But 47,000 people share one access. Only once we had a good connection to check e-mail.

W-LAN in der ganzen Zeltstadt, allerdings mussten sich 47.000 Leute einen Zugang teilen. Ein einziges Mal konnten wir E-Mails laden.

Chad-and-Todd-from-Seattle-Burning-Man-2007-Saturday-Samstag-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4513.jpg

Our brilliant neighbour guys from Seattle: Todd and Chad.

Unsere sehr coolen Nachbarn aus Seattle: Todd und Chad.

light-installation-Burning-Man-2007-Saturday-night-Samstag-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4535.jpg

At night again on the playa, the centre of the festival…

Abends wieder auf der Playa, dem Zentrum des Geländes…

nasty-smiling-vehicle-night-Burning-Man-2007-Saturday-Samstag-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4551.jpg

vehicle-qualle-jelly-fish-Burning-Man-2007-Saturday-night-Samstag-Nacht-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4553.jpg

crowd-waiting-for-the-man-burns-Burning-Man-2007-Saturday-night-Samstag-Nacht-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4565.jpg

Whole Black Rock City came to surround the Burning Man, that still glows green. Everybody is waiting for him to burn since a week and this night it will happen. For the first time in the festival’s history he will burn for the second time: last tuesday it was already set on fire due to arson and they repaired it until thursday.

Ganz Black Rock City versammelt sich um den noch grün leuchtenden Burning Man. Heute Abend findet statt, worauf alle seit einer Woche warten: der Man wird brennen. Dieses Jahr zum ersten Mal in der Geschichte des Festivals zum zweiten Mal: bereits am vergangenen Dienstag hatte ihn jemand angezündet und bis vorgestern wurde er wieder hergerichtet.

crowd-waiting-for-the-man-burns-Burning-Man-2007-Saturday-night-Samstag-Nacht-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4567.jpg

crowd-waiting-for-the-man-burns-Burning-Man-2007-Saturday-night-Samstag-Nacht-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4568.jpg

crowd-waiting-for-the-man-burns-Burning-Man-2007-Saturday-night-Samstag-Nacht-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4569.jpg

crowd-waiting-for-the-man-burns-Burning-Man-2007-Saturday-night-Samstag-Nacht-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4571.jpg

A ceremony with hundreds of fire artists short before the man burn reminded of the sacrifice scene from King Kong, the 1970s movie (see video below).

Die Feuertanzzeremonie mit hunderten von Pyromanen vor Abbrennen des Mannes erinnerte etwas an die Szene im 1970er King Kong, in der die Eingeborenen der Insel dem Affen die weiße Frau opfern (siehe Video unten).

crowd-waiting-for-the-man-burns-Burning-Man-2007-Saturday-night-Samstag-Nacht-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4572.jpg

crowd-waiting-for-the-man-burns-Burning-Man-2007-Saturday-night-Samstag-Nacht-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4575.jpg

the-man-burns-fireworks-Feuerwerk-Burning-Man-2007-Saturday-night-Samstag-Nacht-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4577.jpg

Around 10 p.m. lighting the man startet with fireworks.

Gegen 22h begann das Abfackeln mit einem langen Feuerwerk.

the-man-burns-fireworks-Feuerwerk-Burning-Man-2007-Saturday-night-Samstag-Nacht-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4579.jpg

the-man-burns-fireworks-Feuerwerk-Burning-Man-2007-Saturday-night-Samstag-Nacht-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4581.jpg

the-man-burns-fireworks-Feuerwerk-Burning-Man-2007-Saturday-night-Samstag-Nacht-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4591.jpg

Finally the man burns after a fire explosion.

Endlich brennt er nach einer Feuerexplosion.

the-man-burns-crowd-Burning-Man-2007-Saturday-night-Samstag-Nacht-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4596.jpg

The crowd waits until the man collapses, some in a party mood, some in devotion.

In einer Mischung aus Andacht und Feierlaune starrt die Masse auf den Burning Man und wartet, bis er zusammenbricht.

the-man-burns-crowd-Burning-Man-2007-Saturday-night-Samstag-Nacht-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4598.jpg

the-man-burns-Burning-Man-2007-Saturday-night-Samstag-Nacht-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4625.jpg

two-2-trucks-truck-installation-playa-esplanade-moon-clouds-moonlight-Burning-Man-2007-Saturday-night-Samstag-Nacht-Black-Rock-Desert-Nevada-USA-DSCN4665.jpg

Installation with two Trucks and moonlight.

Installation mit zwei Trucks und Mondlicht.

Video (9:51 Min.): Burning Man Saturday, the man burns, Germany in the red rolling armchair, last scene: Crude Awakening Burn filmed from our place on the edge of Black Rock City.

Video (9:51 Min.): Burning Man Samstag, der Man brennt, Germany im roten Rollsessel, letzte Szene: Crude Awakening Burn gefilmt von unserem Zelt am Rande von Black Rock City.

The images and videos can only be used for my personal use and not for any other purposes, downloading or copying of the images and videos is prohibited.


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview


3 thoughts on “Day 66: Burning Man”

Leave a Reply

Your email address will not be published.