Day 118: Back to Montréal

Tuesday, 23. October 2007, Vermont, USA and Québec, Canada

bobble-head-armadillo-View-out-of-our-car-on-the-rainy-road-from Burlington-Vermont-USA-to-Montreal-Quebec-Canada-DSCN8937.jpg

The last part from Boston to Montréal (500 km / 310 mi) seemed to us as short as driving home from Cologne to Düsseldorf (40 km / 25 mi). Perfect parting weather, it rained in torrents all day. It was one of about three rainy days in four month.

Das letzte Stück von Boston zurück nach Montréal (500 km) kam uns vor wie mal eben von Köln nach Düsseldorf (40 km) nach Hause zu fahren. Perfektes Abschiedswetter, den ganzen Tag regnete es in Strömen. Es war einer von ungefähr drei Regentagen in vier Monaten.

USA-Canada-US-Canadian-Border-Control-near-St-Armand-Quebec-DSCN8940.jpg

At the U.S. border crossing, near the Canadian Philipsburg resp. St. Armand in Quebec

Am US-Grenzübergang, nahe dem kanadischen Philipsburg bzw. St. Armand in Quebec

Visa-Passport-Stamps-Poker-Creek-US-Border-Alaska-BC-Denali-St-Armand-Philipsburg-Quebec-Canada-Vermont-USA-DSCN9870.jpg

Again we elaborately had to explain to the friendly border official why and where Germans are driving a car with a U.S. license plate. She checked our passports and when she saw the moose stamp of Poker Creek, a far away Alaskan U.S. border control point, she “had to show it to her colleages” and moved away to the back for two minutes while a long line of cars was waiting behind us. They had never seen this stamp before here on the East Coast. We started our journey in Canada to enter the U.S.A. not until the second month of travel. Otherwise we would have had to go to Berlin to the U.S. embassy before to get visas for a stay longer than 90 days. Today we left the United States with a stamp 87 days old. Later at the Canadian border control they didn’t want to search our Ford as always. We passed several cars being turned inside out. Our fully packed filthy station wagon seemed daunting.

Der freundlichen Grenzerin mussten wir wieder breit erklären, wieso und wo wir als Deutsche einen Wagen mit US-Nummernschild fahren. Als Sie in unseren Pässen den Elch-Stempel des entlegenen alaskanischen Grenzpostens Poker Creek sah, musste sie, trotz langer Auto-Warteschlange hinter uns, zwei Minuten „nach hinten, um das ihren Kollegen zu zeigen“. Hatten sie hier noch nie gesehen, an der Ostküste. Die Reise fingen wir in Kanada an um erst nach einem Monat nach Alaska und damit in die USA einzureisen. So sparten wir uns die Beschaffung von zusätzlichen Visa in Berlin, die man für Aufenthalte von mehr als 90 Tagen braucht. Heute verliessen wir die USA mit einem 87 Tage alten Stempel. Später an der kanadischen Grenzstation wurden wir wie immer durchgewunken und fuhren an mehreren Wagen vorbei, die gerade gefilzt wurden. Der vollgepackte, versiffte Kombi wirkte wohl auch hier abschreckend.

chaos-in-our-motel-room-im-Motelzimmer-Econolodge-Montreal-Quebec-Canada-DSCN8944.jpg

Trying to sort and clear out in our last motel room, Econolodge Montréal. The day after tomorrow we’re flying back to Düsseldorf.

Totales Chaos beim Sortieren und Ausmisten in unserem letzten Motel, Econolodge Montréal. Übermorgen geht’s zurück nach Düsseldorf.

trying-to-sort-our-luggage-after-4-month-Econolodge-motel-room-Motelzimmer-Montreal-Quebec-Canada-DSCN8946.jpg

North-America-2007-BLOG-PETAFLOP-DE-Canada-Alaska-USA-road-trip-travel-route-Reiseroute.jpg

Final map of our covered travel route, click to open PDF

Finale Landkarte der gefahrenen Reiseroute, Klick öffnet PDF


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview


Day 117: … Boston, Burlington

Monday, 22. October 2007, Massachusetts, Vermont, USA

Old-State-House-Skyscrapers-Building-Chatham-Downtown-Boston-Massachusetts-MA-USA-DSCN8882.jpg

Boston Downtown…

Old-State-House-declaration-of-independence-balcony-Downtown-Boston-Massachusetts-MA-USA-DSCN8888.jpg

… with the old state house. From the balcony the first public reading of the United States Declaration of Independence took place in 1776. Boston is the capital of Massachusetts and the largest city of the New England states (population 590,000, as Düsseldorf, where we’re from).

… mit dem Old State House, von dessen Balkon 1776 die US-amerikanische Unabhängigkeitserklärung verlesen wurde. Boston ist die Hauptstadt von Massachusetts, mit 590.000 Einwohnern so groß wie Düsseldorf und die größte Stadt der Neu-England-Staaten.

Devonshire-Street-Old-State-House-Downtown-Boston-Massachusetts-MA-USA-DSCN8899.jpg

On the ground a red line goes through the old parts of Boston and leads along historical points of interest. For sure a good idea many tourists are thankful for. We tried to follow it but several times it just ended somewhere and we had so search the area for the continuing line. Boston was founded in 1630 and has some really old parts like many European cities have.

Durch die alten Teile Bostons führt auf dem Boden eine rote Linie entlang der historisch wichtigen Sehenswürdigkeiten. Eine gute Idee, für die viele Touristen sicher dankbar sind. Wir versuchten ihr zu folgen aber oft bricht sie plötzlich ab und wir mussten die Gegend nach ihrer Fortsetzung absuchen. Boston wurde 1630 gegründet und hat Altstadtteile, wie man sie aus vielen europäischen Städten kennt.

entrance-Tremont-Theatre-Temple-Babtist-Chruch-1896-Greek-Revival-style-playhouse-1827-Boston-Massachusetts-MA-USA-DSCN8903.jpg

The Greek Revival style Tremont Temple Baptist Church on 88 Tremont Street was a playhouse back in the 19th century.

Der Tremont Baptistentempel im neoklassizistischen Baustil, 88 Tremont Street. Im 19. Jahrhundert war es ein Theater.

Entrance-The-Berkeley-Building-MIT-M-I-T-420-Boylston-Street-Beaux-Arts-style-Back-Bay-Boston-Massachusetts-MA-USA-DSCN8906.jpg

The Berkeley, a Beaux Arts style business building from 1906, 420 Boylston Street. Courses of the M.I.T. took resp. take place here, too. The legendary Massachusetts Institute of Technology (M.I.T.) moved in 1916 from Boston across the Charles River to the city of Cambridge which is also famous for it’s Harvard University.

Das Berkeley, ein Geschäftshaus im Beaux-Arts-Stil von 1906, 420 Boylston Street. Kurse des legendären M.I.T. (Massachusetts Institute of Technology) fanden bzw. finden hier statt. 1916 zog das M.I.T. von Boston nach Cambridge, dass nur durch den Charles River von Boston getrennt ist. Cambridge ist außerdem berühmt für seine Harvard-Universität.

Sunset-Sonnenuntergang-New-Old-South-Church-silhouette-Boylston-Street-Boston-Massachusetts-MA-USA-DSCN8908.jpg

Sunset on Boylston Street with the silhouette of the New Old South Church

Sonnenuntergang auf der Boylston Street mit der Silhouette der New Old South Church

Sunset-Sonnenuntergang-Newbury-Street-Boston-Massachusetts-MA-USA-DSCN8909.jpg

Newbury Street is a popular shopping avenue in the Back Bay district of Boston

Die Newbury Street ist eine beliebte Einkaufsstrasse im Bostoner Bezirk Back Bay

Fire-ladder-escape-stairs-Feuerleiter-side-street-Boston-Massachusetts-MA-USA-DSCN8922.jpg

Fire ladders in a side alley of Newbury Street

Feuerleitern in einer Seitengasse der Newbury Street

tent-washing-cleaning-from-dust-and-sand-of-burning-man-2007-motel-room-shower-Zimmer-Dusche-Zelt-abwaschen-reinigen-Staub-Burlington-VT-USA-DSCN8928.jpg

In the shower of our motel room in Burlington, Vermont: trying to wash off the Burning Man dust on our very dirty tent. We have to return it in two days.

In der Dusche unseres Motelzimmers in Burlington, Vermont: erster Versuch, den Burning-Man-Staub vom total verdreckten Zelt zu waschen. Wir müssen es in zwei Tagen zurückgeben.

tent-drying-Zelt-trocknen-im-Motelzimmer-Burlington-Vermont-VT-USA-DSCN8931.jpg

Luckily the room was big so we could put it up for drying.

Praktischerweise war das Zimmer groß genug, um das Zelt zum Trocknen aufzustellen.

tent-drying-Zelt-trocknen-im-Motelzimmer-Burlington-Vermont-VT-USA-DSCN8934.jpg

Dried the next morning it looked as dirty as before. We put it in an oversized washing machine of a coin laundry and produced a giant heap of foam with too much detergent, but after that the tent shined like new.

Getrocknet am nächsten Morgen sah es wieder genauso dreckig aus wie vorher. Im Waschsalon gegenüber stopften wir es dann in eine extragroße Waschmaschine und erzeugten mit zuviel Waschmittel einen Riesenschaumberg. Aber danach strahlte es wie neu.

North-America-2007-BLOG-PETAFLOP-DE-Map-itinary-travel-route-Reiseroute-20071022-Burlington.jpg
Click to open PDF / Klick öffnet PDF


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview


Day 117: Quincy, Canton, Massachusetts…

Monday, 22. October 2007, Massachusetts, USA

colourful-fall-Indian-Summer-Trees-Canton-Cemetary-Canton-MA-Massachusetts-USA-DSCN8832.jpg

Presidents-City-Inn-Motel-MA-Massachusetts-USA-DSCN8809.jpg

Presidents’ City Inn, Quincy, Massachusetts, south of Boston

Presidents’ City Inn, Quincy, Massachusetts, südlich von Boston

Indian-Summer-Trees-Canton-Cemetary-Canton-MA-Massachusetts-DSCN8834.jpg

The-Egg-And-I-Diner-Quincy-MA-Massachusetts-USA-DSCN8807.jpg

At “The Egg and I” diner next to our motel…

Im Diner “Das Ei und ich” direkt gegenüber unseres Motels…

Egg-Benedict-with-Sauce-Hollandaise-The-Egg-And-I-Diner-Quincy-MA-Massachusetts-USA-DSCN8805.jpg

… we had Eggs Benedict with Sauce Hollandaise and gristly fatty sausage for the last time. We knew this culinary peculiarity from Alaska.

… hatten wir zum letzten Mal Eggs Benedict mit Sauce Hollandaise und fett-knorpeliger Würstchenmatsche. Wir kannten diese kulinarische Absonderlichkeit bereits aus Alaska.

bunter-Herbstwald-Gravestones-Indian-Summer-Trees-Canton-Cemetary-Canton-MA-Massachusetts-DSCN8847.jpg

After our breakfast we made a detour to Canton 20 minutes away where Germany participated in a student exchange program at Canton High School 15 years ago.

Nach dem Frühstück machten wir einen Schlenker ins 20 Minuten entfernte Canton, wo Germany vor 15 Jahren im Schüleraustausch an der Canton-High-School war.

yellow-autumn-leaves-Gravestones-Indian-Summer-Trees-Canton-Cemetary-Canton-MA-Massachusetts-DSCN8841.jpg

Canton Cemetary… / Friedhof von Canton…

Gravestones-Indian-Summer-Trees-Canton-Cemetary-Canton-MA-Massachusetts-DSCN8818.jpg

oranges-Herbstlaub-Indian-Summer-Trees-Canton-Cemetary-Canton-MA-Massachusetts-DSCN8839.jpg

Gravestones-Indian-Summer-Tree-Canton-Cemetary-Canton-MA-Massachusetts-DSCN8817.jpg

… on a beautiful Indian summer day

… an einem schönen Indian-Summer-Tag

Lying-in-the-autumn-fall-leaves-Liegen-im-Herbstlaub-Canton-Cemetary-Canton-MA-Massachusetts-DSCN8854.jpg

gelbes-Laub-Gravestones-Indian-Summer-Trees-Canton-Cemetary-Canton-MA-Massachusetts-DSCN8851.jpg

Gravestones-Indian-Summer-Trees-Canton-Cemetary-Canton-MA-Massachusetts-DSCN8843.jpg

Halloween-Ghost-Devil-Puppets-Canton-MA-Massachusetts-USA-DSCN8863.jpg

Some funny halloween puppets…

Gar lustge Halloweenpuppen…

Halloween-Skeleton-Mummy-Dracula-Frankenstein-Puppet-Canton-MA-Massachusetts-USA-DSCN8862.jpg

… on Germany’s 1993 way to school.

… auf Germanys 1993er Schulweg.

Indian-Summer-Trees-Canton-MA-Massachusetts-DSCN8865.jpg

Indian-Summer-Trees-Canton-MA-Massachusetts-DSCN8868.jpg

Indian-Summer-Trees-Canton-MA-Massachusetts-DSCN8876.jpg

Indian summer colour mix in Canton, Massachusetts

Indian-Summer-Farbenmix in Canton, Massachusetts


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview


Day 116: New York to Massachusetts

Sunday, 21. October 2007, New York, Connecticut, Rhode Island, Massachusetts, USA

Indian-Summer-overhead-telephone-wire-oberirdische-Telefonleitungen-Connecticut-USA-DSCN8804.jpg

After a last sunny morning on a flea market in New York we passed through four states: New York, Connecticut, Rhode Island und Massachusetts. We experienced a little Indian summer…

Nach einem sonnigen letzten Trödelmarktvormittag in New York durchfuhren wir ganze vier Bundesstaaten: New York, Connecticut, Rhode Island und Massachusetts. Ein wenig Indian Summer…

white-wooden-House-column-entrance-weisses-Holzhaus-Trees-Connecticut-USA-DSCN8790.jpg

… in the New England states…

… erlebten wir noch in den Neuenglandstaaten…

wet-road-highway-Indian-Summer-overhead-telephone-wire-oberirdische-Telefonleitungen-Connecticut-USA-DSCN8797.jpg

… the photos were taken somewhere in Connecticut.

… die Fotos entstanden irgendwo in Connecticut.

20081021-Quincy-Boston-North-America-2007-Travel-Route-Road-Map-BLOG-PETAFLOP-DE
Click to open PDF / Klick öffnet PDF


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview


Day 115: … New York City (6)

Saturday, 20. October 2007, New York, USA

I-love-NY-New-York-T-Shirt-male-cyan-blue-female-purple-DSCN9646.jpg

Of all cities we’ve seen on our travel New York is the only one we would really like to live in. We both have been here several times before and it’s always different. There’s so much to see and the people are the most open minded in the world, they’ve seen it all. New York really is the city of cities, the hub of the world. After seeing that much of the U.S.A. we can surely say: New York is not America.

Von allen Städten unserer Reise ist New York die einzige, in der wir gerne leben würden. Wir waren beide vorher schon mehrmals hier und es ist jedesmal anders. Es gibt unglaublich viel zu sehen und die Leute sind die tolerantesten der Welt; sie haben schon alles gesehen. New York ist wirklich die Stadt der Städte, der Nabel der Welt. Nachdem wir so viel von den U.S.A. gesehen haben steht vor allem eins fest: New York ist nicht Amerika.

South-Lower-Manhattan-Skyline-View-from-Brooklyn-New-York-NY-USA-DSCN8755.jpg

View from Brooklyn at Lower Manhattan, the south end of the peninsula which was colonised first in the 17th century. Before that Dutch maritime explorer Peter Minuit from Wesel (today Germany) acquired “Manahata” (means island of many hills) from native people in exchange for trade goods worth 60 guilders. The Dutch named the city New Amsterdam until it was conquered by the English in 1664 who renamed it to New York.

Blick von Brooklyn auf Lower Manhattan, das Südende der Halbinsel, welches im 17. Jahrhundert zuerst besiedelt wurde. Zuvor hatte der Seefahrer Peter Minuit aus dem damals noch niederländischen Wesel 1626 mit hier lebenden Indianern “Manahata” (was soviel wie hügeliges Land bedeutet) gegen Handelsgüter im Wert von 60 Gulden getauscht. Die Holländer nannten die Stadt Neu-Amsterdam bis sie 1664 von den Engländern erobert und in New York umgetauft wurde.

120-Wall-Street-and-Continental-Center-Building-South-Lower-Manhattan-Skyline-View-from-Brooklyn-New-York-NY-USA-DSCN8758.jpg

On the waterfront: 120 Wall Street (left) und Continental Center (right). The skyscraper canyon on the left is the Wall Street. At that level Dutch governor Petrus Stuyvesant had a rampart built in 1652, through whole Manhattan from the east to the west. The inhabited south ougth to be protected from indian attacks from the north. “Wal” is dutch for rampart, that’s where the name Wall Street comes from.

Nah am Wasser gebaut: 120 Wall Street (links) und Continental Center (rechts). Die linke Hochhausschlucht ist die Wall Street. Auf dieser Höhe liess der niederländische Gouverneur Petrus Stuyvesant 1652 über die gesamte Breite Manhattans von Ost nach West einen Wall (niederländisch „Wal“) zum Schutz des bewohnten Südens gegen indianische Überfälle von Norden errichten. Daher stammt der Name.

Water-fountain-for-dog-and-human-dog-run-Brooklyn-New-York-NY-USA-DSCN8763.jpg

Public dog run in Brooklyn with water fountain for the doggie at the bottom and for his human at the top

Öffentlicher Hundeauslauf in Brooklyn mit Wasserspender zum Saufen für Köter (unten) und Halter (oben)

Manhattan-Bridge-and-Empire-State-Building-seen-from-Brooklyn-Bridge-New-York-NYC-USA-DSCN8768.jpg

Manhattan Bridge (1909) and Empire State Building (1931) seen from…

Manhattan Bridge (1909) und Empire State Building (1931) fotografiert von…

On-Brooklyn-Bridge-NYC-New-York-USA-DSCN8770.jpg

… Brooklyn Bridge which is from 1883

… der Brooklyn Bridge aus dem Jahre 1883

South-Lower-Manhattan-Skyline-View-from-Brooklyn-Bridge-New-York-NY-USA-DSCN8775.jpg

View-from-Brooklyn-Bridge-to-Upper-New-York-Bay-with-Ellis-Island-and-Statue-of-Liberty-Freiheitsstatue-NY-USA-DSCN8777.jpg

Upper New York Bay with Ellis Island and Statue of Liberty, view from Brooklyn Bridge

Upper New York Bay mit der Freiheitsstatue auf Ellis Island, Blick von der Brooklyn Bridge

55-Water-Street-and-1-Financial-Square-Statue-of-Liberty-Freiheitsstatue-Manhattan-seen-from-Brooklyn-Bridge-New-York-DSCN8782.jpg

From left: Statue of Liberty, 55 Water Street, 1 Financial Square

Von links: Freiheitsstatue, 55 Water Street, 1 Financial Square

Skyscrapers-South-Lower-Manhattan-Skyline-View-from-Brooklyn-Bridge-New-York-NY-USA-DSCN8785.jpg


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview


Day 115: New York City (5)…

Saturday, 20. October 2007, New York, USA

Bicycles-Central-Park-New-York-City-USA-DSCN8719.jpg

Central Park; the most visited park in the U.S.

Central Park; der meistbesuchte Park der USA

Central-Park-Skyline-New-York-City-USA-DSCN8715.jpg

Imagine-Mosaic-Mosaik-Strawberry-Fields-Garden-of-Yoko-Ono-John-Lennon-Central-Park-New-York-City-USA-DSCN8713.jpg

IMAGINE mosaic in Yoko Ono’s Strawberry Fields garden in Central Park directly across…

IMAGINE-Mosaik im von Yoko Ono angelegten Strawberry Fields Garten im Central Park direkt gegenüber…

Dakota-Building-where-John-Lennon-was-shot-08-12-1980-Central-Park-New-York-City-USA-DSCN8708.jpg

… the Dakota Building 72nd St / Central Park West, where John Lennon was shot on December 8, 1980. He lived here with Yoko Ono and today she still occupies the apartment. Boris Karloff, Judy Garland and Leonard Bernstein once had flats here, too. Polanski’s movie “Rosemarie’s Baby” takes place and was shot in the building. When it was built in 1880 it was the first New York building to house luxury apartments for more than one tenant. Before that wealthy people didn’t share one roof.

… des Dakota Building 72ste Strasse Ecke Central Park West, vor dem John Lennon am 8. Dezember 1980 erschossen wurde. Er wohnte hier mit Yoko Ono, die auch heute noch in dem Apartment lebt. Boris Karloff, Judy Garland und Leonard Bernstein wohnten auch mal hier und Polanskis Film „Rosemaries Baby“ spielt im Haus und wurde auch darin gedreht. Als das Gebäude 1880 gebaut wurde war es das erste in New York mit Luxuswohnungen für verschiedene Mieter unter einem Dach. Zuvor wohnten Wohlhabende ausschliesslich alleine in Ihren Häusern.

Breakdancer-2007-New-York-City-USA-DSCN8723.jpg

Breakdance-Beggars / Breakdance-Bettler

New-York-City-Skyline-Empire-State-Building-Chrysler-backside-Graffiti-Five-Points-5Pointz-warehouse-Lagerhalle-Brooklyn-USA-DSCN8734.jpg

Empire State Building (left) and Chrysler Building (right) seen from Queens, one of five New York boroughs besides Manhattan, Brooklyn, The Bronx and Staten Island. Queens is divided from Manhattan by the East River.

Empire State Building (links) und Chrysler Building (rechts), gesehen aus Queens, einem der fünf New Yorker Stadtbezirke neben Manhattan, Brooklyn, der Bronx und Staten Island. Der East River trennt Queens von Manhattan.

CMYK-FUME-Graffiti-Five-Points-5Pointz-warehouse-Lagerhalle-Brooklyn-New-York-City-USA-DSCN8729.jpg

We went here to see “5 Pointz – The institute of higher burning”. It’s a whole warehouse block full of graffiti on Jackson Avenue at Crane Street and Davis Street, Long Island City.

Hier fuhren wir hin um „5 Pointz – The institute of higher burning” zu sehen, einen komplett vollgesprühten Lagerhallenblock an der Jackson Avenue (Ecke Crane und Davis Street), Long Island City.

Entrance-Graffiti-Five-Points-5Pointz-warehouse-Lagerhalle-Brooklyn-New-York-City-USA-DSCN8726.jpg

This modern form of complex lettering graffiti originated in New York after “TAKI 183” from 183rd Street tagged his pseudonym on every wall in the 1970s and spawned many imitators.

Diese moderne Form des aufwändigen Schriftzug-Graffitis entstand in New York nachdem in den 1970er Jahren „TAKI 183“ von der 183sten Strasse sein Pseudonym an alle Wände schrieb und viele Nachahmer fand.

5ptz-Sprayer-Writer-writing-Graffiti-Five-Points-5Pointz-warehouse-Lagerhalle-Brooklyn-New-York-City-USA-DSCN8725.jpg

Everybody may write at 5Pointz (after registration)

Jeder darf hier nach Anmeldung sprühen.

Entrance-Graffiti-Five-Points-5Pointz-warehouse-Lagerhalle-Brooklyn-New-York-City-USA-DSCN8731.jpg

The entrance to the warehouse; many artists live here

Der Gebäudeeingang; viele Künstler wohnen in den Lagerhallen

Graffiti-Character-Five-Points-5Pointz-warehouse-Lagerhalle-Brooklyn-New-York-City-USA-DSCN8746.jpg

The facade constantly changes…

Ständig ändert sich die Fassade…

backside-Graffiti-Five-Points-5Pointz-warehouse-Lagerhalle-Brooklyn-New-York-City-USA-DSCN8732.jpg

Graffiti-Five-Points-5Pointz-warehouse-Lagerhalle-Brooklyn-New-York-City-USA-DSCN8741.jpg

… 5 Pointz is also called “Graffiti Heaven”

… 5 Pointz wir auch „Graffiti-Himmel“ genannt

CREM-from-Copenhagen-Graffiti-Five-Points-5Pointz-warehouse-Lagerhalle-Brooklyn-New-York-City-USA-DSCN8744.jpg

“CREM”, a writer from Copenhagen, Denmark

„CREM“, ein Sprüher aus Kopenhagen

The-Dark-Force-Halloween-Graffiti-Five-Points-5Pointz-warehouse-Lagerhalle-Brooklyn-New-York-City-USA-DSCN8738.jpg

Below “The Dark Force” – a halloween mural

Unten „The Dark Force“; ein Halloween-Wandbild

MERES-Graffiti-City-Wide-Self-Storage-Five-Points-5Pointz-warehouse-Lagerhalle-Brooklyn-New-York-City-USA-DSCN8736.jpg

“MERES”


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview


Day 114: New York City (4)

Friday, 19. October 2007, New York, USA

Animation-Film-moving-traffic-cabs-Verkehr-Taxis-Downtown-Manhattan-NYC-New-York-City-USA-DSCN8639-Animated.gif

In the background fog: the Chrysler Building

Im Hintergrundnebel: das Chrysler-Building

St-Patricks-Cathedral-Fifth-5th-Avenue-Church-Kirche-Manhattan-NYC-New-York-City-NY-USA-DSCN8655.jpg

St Patrick Cathedral, 5th Avenue

RCA-GE-Building-Rockefeller-Center-Ice-Ring-Prometheus-Statue-5th-Avenue-Manhattan-NYC-New-York-City-NY-USA-DSCN8658.jpg

Rockefeller Center GE (General Electrics) Tower with golden Prometheus statue and ice rink, 5th Avenue. The building houses the TV station NBC.

Der GE- (General Electrics) Tower des Rockefeller-Center mit goldener Prometheusstatue und Schlittschuhbahn, 5th Avenue. Der Fernsehsender NBC ist im Gebäude untergebracht.

Apple-Store-entrance-glass-cube-at-night-Glaswuerfel-767-5th-Avenue-Manhattan-NYC-New-York-City-NY-USA-DSCN8675.jpg

General Motors Building, 767 5th Avenue at the south east corner of Central Park, Midtown West. According to the New York Observer the building is the most valuable in the world, worth $4 billion. The glass cube on the plaza…

General Motors Gebäude, 767 5th Avenue an der südöstlichen Ecke des Central Park, Midtown West. Laut New York Observer ist das Gebäude das teuerste der Welt, aktueller Wert 4 Milliarden US-Dollar. Der Glaswürfel vor dem Hochhaus…

glowing-Apple-Logo-Apple-Store-entrance-glass-cube-at-night-Glaswuerfel-767-5th-Avenue-Manhattan-NYC-New-York-City-NY-USA-DSCN8689.jpg

… is the entrance to an Apple Store, open 24 hours every day.

… ist der Eingang zu einem Apple-Store, jeden Tag rund um die Uhr geöffnet.

Flying-dragons-Flugdrachen-giant-gigantic-life-size-Lifelike-Animals-FAO-Schwarz-Toys-Shop-Manhattan-NYC-New-York-City-USA-DSCN8688.jpg

Next to the Apple Store: stuffed animal collection at FAO Schwarz toy store, which stands for Frederick August Otto Schwarz. He was one of four brothers from Westphalia, Germany, who founded the company in 1862.

Neben dem Apple Store: Plüschtierkollektion im Spielwarengeschäft FAO Schwarz. Der Name steht für Frederick August Otto Schwarz. Er und seine drei Brüder aus Westfalen gründeten die Firma 1862.

Animation-Film-F-A-O-FAO-Schwarz-Toy-Store-Spielwaren-Spielzeug-Geschaeft-767-Fifth-Avenue-Manhattan-NYC-New-York-City-USA-DSCN8683-Animated.gif

Step-on piano at FAO Schwarz, the movie “Big” with Tom Hanks made it famous. On weekends they have piano dance performances here.

Trittklavier bei FAO Schwarz, bekannt aus dem Film „Big“ mit Tom Hanks. Am Wochenende gibt es hier Tanzvorführungen auf den Klaviertasten.

doll-house-chandeliers-Puppenhaus-Kronleuchter-FAO-Schwarz-Toys-Shop-Manhattan-NYC-New-York-City-USA-DSCN8686.jpg

Dollhouse chandeliers with real power supply…

Puppenhauskronleuchter mit echter Stromversorgung…

dollhouse-bed-Puppenhaus-Bett-F-A-O-Schwarz-Toys-Shop-Manhattan-NYC-New-York-City-USA-DSCN8684.jpg

… dollhouse beds… / … Puppenhausbetten…

dollhouse-Foods-Lebensmittel-Sushi-Hummer-Lobster-Zitronen-F-A-O-Schwarz-Toys-Shop-Manhattan-NYC-New-York-City-USA-DSCN8685.jpg

… and various miniature meals

… und verschiedenste Miniaturspeisen

goldene-Rolltreppe-golden-escalator-Trump-Tower-Manhattan-NYC-New-York-City-USA-DSCN8690.jpg

The golden escalators of the Trump Tower lobby

Die goldenen Rolltreppen der Trump-Tower-Lobby

Times-Square-at-night-nachts-Manhattan-NYC-New-York-City-USA-DSCN8700.jpg

Times Square at night / Times Square bei Nacht


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview


Day 114: New York City (3)

Friday, 19. October 2007, New York, USA

Cathedral-Church-of-St-John-the-Divine-1047-Amsterdam-Avenue-NYC-Manhattan-New-York-City-USA-DSCN8585.jpg

Cathedral of St. John the Divine, 1047 Amsterdam Avenue, north east of Central Park at the border to Harlem. Two weeks ago the annual animal blessing took place here. Since 1984 people bring their pets, mostly dogs, but also birds, rabbits, porcupines, sheep, reindeer and horses. Even dromedars and camels got their blessing here.

Die Kathedrale St. John the Divine, 1047 Amsterdam Avenue, nordöstlich des Central Park an der Grenze zu Harlem. Vor zwei Wochen fand hier die alljährliche Segnung der Tiere statt. Seit 1984 bringen New Yorker ihre Haustiere, hauptsächlich Hunde, aber auch Vögel, Hasen, Stachelschweine, Schafe, Rentiere und Pferde. Sogar Dromedare und Kamele bekamen hier ihren Segen.

inside-Cathedral-Church-of-St-John-the-Divine-large-barrier-wall-October-2007-absperrung-1047-Amsterdam-Avenue-NYC-New-York-City-USA-DSCN8582.jpg

Since 2005 large parts of the nave are hidden behind tall barrier walls. Damages from a fire in 2001 are being restored.

Seit 2005 sind große Teile des Kirchenschiffs hinter hohen Absperrungen versteckt. Brandschäden aus dem Jahre 2001 werden seitdem restauriert.

The-norman-Chapel-of-Saint-Columba-Tryptich-by-Keith-Haring-Church-St-John-NYC-New-York-City-USA-DSCN8572.jpg

The Norman style Chapel of Saint Columba – one of several chapels of St. John…

Die Kapelle des heiligen Columban im normannischen Baustil – eine von mehreren Kapellen innerhalb der Kathedrale…

silver-Tryptich-by-Keith-Haring-Chapel-of-Saint-Columba-Cathedral-St-John-NYC-New-York-City-USA-DSCN8570.jpg

… with a triptych by Keith Haring, an interpretation of the life of Christ. It was his last sculptural piece before his death in 1990.

… mit einem Triptychon von Keith Haring, einer Interpretation des Lebens Christi. Es war seine letzte plastische Arbeit vor seinem Tod im Jahre 1990.

Saint-Michael-the-Archangel-bronze-statue-The-Chapel-of-St-Boniface-Cathedral-St-John-NYC-New-York-City-USA-DSCN8575.jpg

The 14th-century English Gothic style Chapel of Saint Boniface, the “Apostle of Germany”, dedicated to German immigrants, guarded by a larger-than-life bronze statue of Saint Michael the Archangel, patron Saint of Germany.

Die den deutschen Immigranten gewidmete, gotische Kapelle des heiligen Bonifatius, dem „Apostel der Deutschen“, wird bewacht von einer überlebensgroßen Bronzestatue des Erzengel Michael, ein Schutzpatron Deutschlands.

Speedy-Park-Overnite-Parking-Lift-Escalator-Aufzug-Broadway-Warren-Street-NYC-Manhattan-New-York-City-USA-DSCN8588.jpg

Often seen in New York: a parking lift (Warren Street / W Broadway). New York City has a big parking problem. Parking in the streets is free everywhere but there is just too few space. Furthermore every side of a street is cleaned twice a week at different times and you have to move your car away. Many people hire somebody to do this: Before the street cleaning car comes, all cars are parked in the second row on the other side and back afterwards. After two days we had enough of this procedure. For 30$ per day we moved our car to an underground garage. At night these valet parking lots are fully packed with cars up to the entrance. You leave your car and the key at the gate, when you need it again you have to call one hour before. Your car is searched and relieved then from the closely crammed auto sardines can. Visiting Manhattan by car isn’t fun.

Autoaufzüge wie diesen (Warren Street Ecke West Broadway) sieht man oft in den Strassen New Yorks. Die Stadt hat ein ernsthaftes Parkplatzproblem. Parken am Strassenrand ist zwar überall umsonst, aber es gibt einfach zu wenig Platz. Außerdem wird jede Strassenseite zweimal pro Woche zu unterschiedlichen Zeiten gereinigt und dann muss man seinen Wagen umparken. Viele New Yorker bezahlen jemanden dafür, das zu erledigen: bevor die Strassenreinigung kommt werden alle Autos von der einen Strassenseite in die zweite Reihe der anderen Seite versetzt und alle anderen vorher dort parkenden Wagen komplett zugestellt. Ist das Reinigungsfahrzeug fertig, werden alle Wagen wieder zurück gesetzt. Nach zwei Tagen hatten wir genug von diesem Prozedere und überliessen unseren Wagen für 30$ pro Tag einer der vielen Tiefgaragen. Man gibt Wagen und Schlüssel bei der Einfahrt ab und muss eine Stunde vorher anrufen, wenn man den Wagen wieder braucht, damit dieser zwischenzeitlich freigeschält werden kann. Diese Untergrundparkhäuser sind abends bis zur Einfahrt hoch komplett zugestellt mit Autos, Stoßstange an Stoßstange. Manhattan mit dem Auto macht keinen Spaß.

View-at-Ground-Zero-from-Winter-Garden-World-Financial-Center-October-2007-NYC-Manhattan-New-York-City-USA-DSCN8594.jpg

View at Ground Zero from the winter garden of the World Financial Center

Aussicht auf Ground Zero aus dem Wintergarten des Weltfinanzzentrums

View-at-Ground-Zero-October-2007-NYC-Manhattan-New-York-City-USA-DSCN8589.jpg

Ground Zero

Art-Sculpture-The-Sphere-by-Fritz-Koenig-damaged-during-9-11-Battery-Park-NYC-Manhattan-New-York-City-USA-DSCN8606.jpg

„The Sphere“ in Battery Park at the southern tip of Manhattan. The golden globe by German sculptor Fritz Koenig once stood on the plaza between the World Trade Center towers. It was heavily damaged when the towers collapsed, inside the torn open sphere pieces of wreckage of the planes were found. In 2002 the sculpture was placed here as a temporary memorial.

„The Sphere“ im Battery Park an der Südspitze Manhattans. Die goldene Kugel des deutschen Bildhauers Fritz Koenig stand ursprünglich auf dem Plaza zwischen der Türmen des World Trade Center. Sie wurde beim Einsturz der Türme stark beschädigt und im Inneren der aufgerissenen Kugel wurden Wrackteile der in die Türme gestürzten Flugzeuge gefunden. Im Jahr 2002 wurde die Skulptur hier als temporäres Mahnmal aufgestellt.

American-Merchant-Mariners-Memorial-Sculpture-by-Marisol-Escobar-Battery-Park-NYC-Manhattan-New-York-City-USA-DSCN8602.jpg

American Merchant Mariner’s Memorial sculpture by Marisol Escobar, Battery Park. Left in the background: Statue of Liberty.

Denkmal für die amerikanischen Handelsseeleute von Marisol Escobar, Battery Park. Links im Hintergrund: die Freiheitsstatue.

Wall-Street-Umbrellas-Rain-US-Flag-NYC-Manhattan-New-York-City-USA-DSCN8608.jpg

Wallstreet in the rain. Unfortunately the stock market is closed for visitors since the attacks of 9/11.

Wallstreet im Regen. Leider ist die Börse seit den Anschlägen vom 11. September für Besucher geschlossen.

wet-Playground-Spielplatz-leaves-autumn-fall-Blaetter-Laub-play-NYC-Manhattan-New-York-City-USA-DSCN8613.jpg

Play!ground / Spielplatz

New-Museum-of-Contemporary-Art-by-Tokyo-Architect-Office-Sanaa-NYC-235-Bowery-Manhattan-New-York-City-USA-DSCN8617.jpg

New Museum of Contemporary Art by Tokyo Architect Office Sanaa, 235 Bowery Street. Opened a few weeks after we were there.

New Museum of Contemporary Art des Tokyoter Architektenbüros Sanaa, 235 Bowery Street. Eröffnung war erst ein paar Wochen später.

Empire-State-Building-dusk-purple-pink-lila-violet-beleuchtet-illuminated-Manhattan-NYC-New-York-City-USA-DSCN8624.jpg

Empire State Building in the clouds

Empire State Building in den Wolken


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview


Day 113: New York City (2)

Thursday, 18. October 2007, New York, USA

Broadway-corner-W72-Street-Downtown-Manhattan-NYC-New-York-City-USA-DSCN8509.jpg

Crossing Broadway / W72nd Street seen from the second floor of an Urban Outfitters shop. We’ve seen nearly all of their branches in Canada and the US. In Germany we unfortunately don’t have any, the next one is in Antwerp, Belgium. The H&M chain from Sweden on the other hand seems to be pretty hip in America with few shops only in the largest capitals, they are quite new here. In Europe H&M are ten a penny and have a cheap and bulk image.

Kreuzung Broadway / 72ste Strasse West, fotografiert aus dem ersten Stock einer Urban Outfitters-Filiale. Wir waren in fast jeder Niederlassung in Nordamerika. In Deutschland gibt es leider keine, die nächste ist im belgischen Antwerpen. H&M hingegen gibt es in Europa ja wie Sand am Meer und wirklich cool findet sie niemand. In Kanada und den USA gibt es H&M erst seit kurzem, aber nur vereinzelt in den wirklich großen Metropolen. Hier sind sie noch relativ hip.

Broadway-corner-W72-Street-Downtown-Manhattan-NYC-New-York-City-USA-DSCN8512.jpg

Same crossing, a bit closer

Dieselbe Kreuzung, ein wenig näher

Broadway-corner-Amsterdam-Avenue-W72-Street-Downtown-Manhattan-NYC-New-York-City-USA-DSCN8515.jpg

Amsterdam Avenue crossing W72nd Street from the same window

Kreuzung Amsterdam Avenue / West 72ste Strasse aus demselben Fenster

People-at-Times-Square-Downtown-Manhattan-NYC-New-York-City-USA-DSCN8526.jpg

Times Square

People-at-Times-Square-Bank-of-America-Downtown-Manhattan-NYC-New-York-City-USA-DSCN8530.jpg

Times Square again / Und nochmal Times Square

Flatiron-Building-Downtown-Manhattan-NYC-New-York-City-USA-DSCN8539.jpg

Flatiron Building from 1902, 175 Fifth Avenue at W 22nd Street near Madison Square Park

Das Flatiron (Bügeleisen) Building aus dem Jahre 1902, 175 Fitfh Avenue Ecke West 22ste Strasse in der Nähe des Madison Square Park

metal-chrome-trees-Chrom-Metall-Baeume-Baum-Conjoined-art-sculpture-by-Roxy-Paine-Madison-Square-Park-Downtown-Manhattan-NYC-New-York-City-USA-DSCN8543.jpg

Metal trees art sculpture “Conjoined” by Roxy Paine, Madison Square Park

Metallbaum-Kunstskulptur „Conjoined“ von Roxy Paine, Madison Square Park

Mahatma-Ghandi-Statue-with-flower-lei-Blumenkette-Union-Square-Park-Downtown-Manhattan-NYC-New-York-City-USA-DSCN8549.jpg

Mahatma Ghandi statue with flower leis on Union Square

Mahatma-Ghandi-Statue mit Blumenketten auf dem Union Square

Empire-State- Building-Downtown-Manhattan-NYC-New-York-City-USA-DSCN8550.jpg

Empire State Building seen from Union Square

Empire State Building gesehen vom Union Square

Treffurths-T-Mobile-Foot-Locker-Broadway-Downtown-Manhattan-NYC-New-York-City-USA-DSCN8554.jpg

Decades ago the red house from 1882 was the location of the noted cafe and restaurant “Treffurth’s”. Broadway 732 / Washington Place, Greenage Village / NoHo (= North of Houston Street). Now there’s a shop of German cellphone giant T-Mobile on the ground floor. Treffurt is a city in Germany.

Im roten Gebäude von 1882 war vor Jahrzehnten ein bekanntes Café und Restaurant names „Treffurth’s“ untergebracht. Broadway 732 / Washington Place in Greenage Village bzw. NoHo (= North of Houston Street). Jetzt ist ein T-Mobile-Laden drin. Treffurt ist eine Stadt in Thüringen.


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview


Day 112: New York City (1)

Wednesday, 17. October 2007, New York, USA

people-Leute-Rite-Aid-McDonalds-Dunkin-Donuts-belebte-Strasse-upper-west-side-crowded-street-NYC-New-York-City-NY-DSCN8498.jpg

Yesterday in our motel in New Jersey we called many hotels in New York City to find an accommodation. Our search lead us to the Upper Westside today, the north-western part next to the Central Park. We walked to 15 different hotels until we found a 20 squarefeet room with a single bed in a hostel. Remember: never go to NYC without having booked an accommodation.

Gestern Abend und heute früh versuchten wir noch vom Motel in New Jersey aus ein Hotelzimmer in New York City zu buchen. Die Internetsuche führte uns in die Upper Westside, die westliche Seite neben dem Central Park. Hier liefen wir zu Fuß 15 Hotels ab, bis wir ein 2-Quadratmeter-Zimmer mit Einzelbett in einem Hostel fanden. Merke: fahre niemals nach NYC ohne vorher ein Hotel gebucht zu haben.

grosse-large-12-dollar-pizza-italian-restaurant-upper-west-side-NYC-New-York-City-NY-DSCN8494.jpg

New York style pizza for 12 dollars – as big as a wagon wheel. We took the half with us and forgot it at the reception of one of the fully booked hotels.

New-York-Style Pizza für 12 Dollar – so groß wie ein Wagenrad. Die Hälfte nahmen wir mit und vergaßen sie in einem ausgebuchten Hotel vor der Rezeption.

Becks-Werbung-celebrate-Beckstoberfest-Win-a-trip-to-Deutschland-Citylight-advertisement-ad-public-phone-upper-west-side-NYC-New-York-City-NY-DSCN8501.jpg

Advertisement on a public phone. Today German Beck’s is the most imported beer here.

Werbung an einem öffentlichen Münzfernsprecher. Beck’s ist mittlerweile das meistimportierte Bier hier.

Birthday-Cake-Lilie-Lily-Flowers-Pilsner-Urquell-plastic-spoons-Plastikloeffel-Handy-Cellphone-Lock-Schloss-Candy-Hostel-upper-west-side-NYC-New-York-City-NY-DSCN8506.jpg

Midnight snack in our 20 sqft hostel room

Mitternächtlicher Snack im 2qm-Hostelzimmer

20071017-New-York-North-America-2007-BLOG-PETAFLOP-DE-Map-itinary-travel-route-Reiseroute-Landkarte.jpg
Click to open PDF / Klick öffnet PDF


20,000 Miles Canada/USA: Travel Overview